Exemples d'utilisation de "entendí" en espagnol avec la traduction "verstehen"

<>
Traductions: tous129 verstehen119 meinen10
Escuché, pero no entendí nada. Ich lauschte, verstand aber nichts.
Entendí lo que ella dijo. Ich verstand, was sie sagte.
No entendí nada de lo que dijo. Ich habe nichts von dem verstanden, was er gesagt hat.
Lo lamento, no entendí lo que dijeron. Es tut mir leid, ich habe nicht verstanden, was sie sagten.
No entendí lo que él dijo en absoluto. Ich habe von dem, was er sagte, rein gar nichts verstanden.
No entendí del todo hacia adónde iba la pregunta. Ich habe nicht ganz verstanden, worauf die Frage abzielt.
Al mimo no le entendí ni una sola palabra. Ich verstand nicht einmal ein Wort von der Pantomime.
No entendí ni una sola palabra de lo que dijeron. Ich habe nicht ein einziges Wort verstanden von dem, was sie gesagt haben.
Nadie puede entender tu carta. Niemand kann deinen Brief verstehen.
No puedo entender sus sentimientos. Ich kann seine Gefühle nicht verstehen.
¿Cómo se debe entender eso? Wie soll man das verstehen?
Tom está tratando de entender. Tom versucht zu verstehen.
¿Has entendido qué ha dicho? Hast du verstanden, was er gesagt hat?
¿Entendiste lo que él dijo? Hast du verstanden, was er gesagt hat?
¿Entiendes siempre lo que haces? Verstehst du immer was du tust?
Si no entiendes algo, pregunta. Wenn du etwas nicht verstehst, dann frage.
No entiendes esta oración, ¿verdad? Du verstehst diesen Satz nicht, oder?
¿Entiendes lo que quiero decir? Verstehst du, was ich sagen will?
¿Entiendes lo que estoy diciendo? Verstehst du, was ich sage?
¿Entiendes lo que te digo? Verstehst du, was ich dir sage?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !