Exemples d'utilisation de "hechos" en espagnol avec la traduction "bauen"

<>
Él le hizo una repisa. Er hat ihr ein Bücherregal gebaut.
Construyeron este puente hace dos años. Diese Brücke wurde vor zwei Jahren gebaut.
Luego haremos un muñeco de nieve. Bald bauen wir einen Schneemann.
Este puente se construyó hace dos años. Diese Brücke wurde vor zwei Jahren gebaut.
Los pájaros hacen sus nidos en árboles. Vögel bauen ihre Nester in Bäumen.
Si nieva mañana, haré un muñeco de nieve. Wenn es morgen schneit, baue ich einen Schneemann.
Un estudiante de enseñanza media hizo este robot. Ein Oberschüler hat diesen Roboter gebaut.
Se dice que este templo fue construido hace más de 500 años. Man sagt, dass dieser Tempel vor über 500 Jahren gebaut wurde.
Empezamos a construir la casa hace 2 meses y la terminaremos dentro de 1 año. Wir haben vor zwei Monaten begonnen, das Haus zu bauen und werden es innerhalb eines Jahres beenden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !