Exemples d'utilisation de "dijo" en espagnol avec la traduction "mean"

<>
Tom quiso decir lo que dijo. Tom meant what he said.
Tom quiso decir exactamente lo que él dijo. Tom meant exactly what he said.
Creo que Tom quiso decir exactamente lo que dijo. I think Tom means just what he said.
Poco a poco me di cuenta del verdadero significado de lo que dijo. Gradually the true meaning of what he said began to dawn on me.
- Quiero decir... Mi vida -dijo Dima- Bueno, hay 3.000.000 BYR en esta maleta. "I mean... my life," Dima said. "Anyway, there's 3,000,000 BYR in this briefcase."
Cuando uso una palabra, dijo Humpty Dumpty, significa justo lo que quiero que signifique - ni más ni menos. When I use a word, Humpty Dumpty said, it means just what I choose it to mean - neither more nor less.
—¿Qué, —dijo Al-Sayib— ahora crees que por estar en la televisión internacional necesitas ir pavoneándote por ahí con un Armani? "What," said Al-Sayib. "You think that being on international TV means that you need to strut around in an Armani now?"
Entiendo realmente lo que dices. I really understand what you mean.
Sabes lo que quiero decir. You know what I mean.
¡Eso no quiere decir nada! It doesn't mean anything!
IA quiere decir Inteligencia Artificial. AI means Artificial Intelligence.
¿Qué quieres decir con eso? What do you mean by it?
Entiendo lo que quieres decir. I understand what you mean.
¿Qué quieres decir por comunicación? What do you mean by communication?
¿Entiendes lo que quiero decir? Do you understand what I mean?
¿Ves lo que quiero decir? Do you see what I mean?
No sé qué quieres decir. I don't know what you mean.
Sé lo que quieres decir. I know what you mean.
"Menéame" resulta querer decir "menéame". "Menéame" turns out to mean "wiggle me."
¿Qué quiere decir esta frase? What is the meaning of this phrase?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !