Exemples d'utilisation de "mientras" en espagnol avec la traduction "as long as"

<>
Mientras haya vida, habrá esperanza. As long as there's life, there is hope.
Yo te sostendré mientras viva. I'll support you as long as I live.
No le olvidaré mientras viva. I'll never forget him as long as I live.
Debemos seguir estudiando mientras vivamos. We must continue to study as long as we live.
Mientras haya vida, hay esperanza. As long as there is life, there is hope.
Yo te apoyaré mientras viva. I'll support you as long as I live.
Mientras haya esperanza, existe la posibilidad. As long as you have hope, a chance remains.
Mientras tú estés aquí, me quedo. As long as you're here, I'll stay.
Nunca olvidaré tu gentileza mientras viva. I'll never forget your kindness as long as I live.
Nadie atravesará esta puerta mientras yo viva. No one will go through this door as long as I live.
No lo volveré a ver mientras viva. I'll never see him again as long as I live.
Nadie te pondrá un dedo encima mientras yo viva. No one will lay a finger on you as long as I live.
Puedes ponerte mi bufanda mientras no le derrames nada encima. You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it.
Mientras me trates de esa manera no seré tu amigo. I won't be your friend as long as you treat me like that.
Mientras las buenas personas no hagan nada, el mal triunfará. As long as good people do nothing, evil will triumph.
Quiero dar el todo por el todo mientras el cuerpo aguante. I want to try my best for as long as I am physically able to.
Mientras estés hablándome está bien, pero tan pronto pares, me da hambre. As long as you're talking to me, it's fine, but as soon as you stop, I get hungry.
Mientras tengas a alguien a quien amar desde el corazón, tienes una fuerza alentadora y puedes encarar al mundo entero. As long as you have someone you love from the heart, you have a motivating force and you can face the entire world.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !