Exemples d'utilisation de "Diga" en espagnol
cuando le diga que su casa ha ido a parar a a algún lugar de la atmósfera".
когда я сообщу ему о том, что его дом достался другому, где-то в атмосфере.
encontrará a Jamie donde quiera que esté, ya sea aventando piedras al río o donde sea y llevarle un pequeño mensaje que diga "La cena está lista.
Она найдет Джейми, где бы он ни был, там где ребята играют, дробят камни у ручья или подобное, и отнесет ему маленькое сообщение, "Гей, ужин готов.
Lo conectaré, o diga "detalles" o "regresar."
Я вас соединю, или скажите "подробности" или "вернуться".
Habrá quien diga que es para seguridad biométrica.
Кто-то скажет, что нужно для биометрической защиты.
No importa quién lo diga, no puedo creer eso.
Не имеет значения кто это сказал, я не могу в это поверить.
Cuando alguien les diga que entiende la vida, aléjense.
Если кто-то вам скажет, что он понимает жизнь, немедленно отойдите от него.
Cuando diga nosotros, no me refiero a ustedes, necesariamente;
Когда я говорю "мы", я не обязательно имею в виду вас.
Espero que Blair les diga eso a sus amigos estadounidenses.
Я надеюсь, что об этом Блэр говорит своим американским друзьям.
No dejen que nadie les diga que entiende la electricidad.
Не слушайте никого, кто скажет, что знает, что такое электричество.
Me resulta difícil vislumbrar un futuro en el que alguien diga:
Мне трудно представить себе будущее, в котором кто-то говорит:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité