Exemples d'utilisation de "Este" en espagnol avec la traduction "существовать"
Traductions:
tous32334
этот16037
быть8621
находиться1709
существовать868
оставаться778
состоять280
эта238
сидеть212
восток145
эти145
случаться141
нынешний36
сей35
быть готовым4
быть расположенным3
autres traductions3082
Parecía haber cierto fundamento para este temor.
Похоже, что существовало и некоторое основание для этой паники.
Por el contrario, en este escenario hay oportunidades:
Напротив, при таком раскладе существуют возможности:
Este doble rasero tan lamentable no debería existir.
Таких прискорбных двойных стандартов не должно существовать.
En este punto es cuando se necesita liderazgo político.
Именно в этом вопросе существует острая необходимость в политическом лидерстве.
Existen dos replicadores hoy en día en este planeta.
Сейчас на нашей планете существуют два репликатора.
Pero este episodio ilustra un problema fundamental y frustrante:
Данная ситуация указывает на существование важной и серьезной проблемы:
Han existido dos modelos para este tipo de consenso.
Уже существует пример двух моделей такого консенсуса.
Este tipo de financiación filantrópica continúa en la actualidad.
Такие филантропические финансовые отношения существуют и сегодня.
Pero hay varios errores conceptuales graves en este razonamiento.
Однако в подобных выводах существует ряд серьезных концептуальных недостатков.
este problema no se puede solucionar por medios militares.
военного решения данной проблемы не существует.
En este tren de pensamiento hay una premisa subyacente:
Существует одно логическое обоснование вышесказанному:
Encaja en este otro sistema e intenta ser un estudiante".
Приспосабливайтесь к существующей системе и попытайтесь стать студентом."
Bien, este es el status quo de las interfaces, ¿correcto?
Так, вот это вроде бы существующий на данный момент интерфейс, не так ли?
También en este caso existen obstáculos técnicos, pero parecen superables.
Здесь тоже существуют технологические препятствия, но они кажутся преодолимыми.
Este fenómeno del control natural está, literalmente, en todas partes.
Естественный контроль существует буквально везде.
Y este es un experimento que puede buscarlas en nuestra era.
И этот эксперимент может доказать их существование уже при нашей жизни.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité