Exemples d'utilisation de "Fui" en espagnol

<>
Pero en fin, me fui. В любом случае, я уехал.
Me fui y tú puedes también." Я ушла от него, и вы тоже можете уйти."
A los 25 años me fui a Bali. В 25 лет я уехал на Бали.
Así que me fui del trabajo una hora más temprano esa tarde y pasé a buscar a Harry por la escuela. Так что в тот день я ушел с работы на час пораньше и подобрал Гарри у ворот школы.
Pero en vez de sentar cabeza, me fui a Arizona. Но вместо того, чтобы остепениться, я уехала в Аризону.
"Cuando estábamos recorriendo esta montaña con vista al Mar Muerto, y él hablaba de este lugar de aquí, recordé el día en que dejé mi aldea en Etiopía y me fui junto con mi hermano. "Когда мы проезжали по горному хребту с видом на Мертвое море, - он говорит вот об этом месте, - мне это напомнило тот день, когда я покинул свою деревню в Эфиопии и ушел вместе с моим братом.
¿Para qué fui diseñado yo? Я создан делать что?
También fui una escritora precoz. Я так же рано научилась писать,
Fui tuyo desde el "Hola." Ты завоевал меня с первого взгляда
Fui el único en disentir. Только я один высказался против.
Fui un fotógrafo por muchos años. Я проработал фотографом много лет.
Fui a pescar al río ayer. Вчера я ловил рыбу в реке.
Y me fui al medio oeste. И отправился на центральный запад.
Perdí y fui transportada por aire. я проиграла спор, и меня эвакуировали на самолете.
Y fui consecuente con esa promesa. И я держал клятву.
Yo fui una de esas personas. И я попала в их число.
Fui el "señor natural" por un tiempo. Некоторое время меня называли "г-н Природа".
Yo fui literalmente empujado a la escuela. Меня буквально затолкали в школу.
Pero hace siete años fui al Ártico. Но семь лет назад я наконец-то в первый раз
fui diagnosticado y medicado por un psiquiatra. мне поставили диагноз и дали лекарства, психиатр дал.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !