Exemples d'utilisation de "Segundo" en espagnol avec la traduction "секунда"

<>
Larry, espera, espera un segundo. Ларри, Ларри, подождите, подождите, подождите, Ларри, одну секунду.
Lo oirán en un segundo. Вы услишите это через секунду.
Así es un segundo del sistema. Так выглядит одна секунда
Digamos un segundo por cada referencia. Представьте, что каждую секунду вы слышите название одной категории товаров.
estuvo a un segundo de calificar. он родился без костей в нижней части ног До квалификации ему не хватило секунды
Permítanme pausar esto un segundo si puedo. Так, давайте я попробую на секунду остановить это.
Y traeremos esto aquí por un segundo. И мы вернем это обратно на секунду.
Están corriendo a un metro por segundo. Они бегут со скоростью метр в секунду.
Recolectamos cuatro gigabits de datos por segundo. Сбор данных идёт со скоростью 4 гигабита в секунду - такой поток поступающих данных
Y en un segundo van a ver. И через секунду вы увидите -
Y la respuesta es aproximadamente medio segundo. Около половины секунды.
Y todo eso sucede en el primer segundo. И все это происходит в первую секунду.
Creo que una cabeza aparece en un segundo. Я думаю, через секунду появится чье-нибудь лицо.
Somos esclavos de las primeras fracciones de segundo. Нас пленяют первые доли секунды.
Se enciende, se apaga - en una fracción de segundo. Вспыхнул, потом погас - 1/30 секунды.
Viajar de un mundo a otro en un segundo. Перемещение из одного мира в другой за секунду.
Puede alcanzar los cuatro metros por segundo cuando corre. Развивает скорость до четырёх метров в секунду, когда разгонится.
Vamos a pensar en el 10 por un segundo. Давайте-ка на секунду подумаем о десяти.
En realidad, tengo un segundo y medio para moverme. У меня остается полторы секунды на движение.
Tu mente puede manejar 15,000 decisiones cada segundo." Ваш разум может обрабатывать 15 000 решений в секунду".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !