Exemples d'utilisation de "cada" en espagnol avec la traduction "каждый"

<>
Cada vez que parpadee cambiará. При каждом моргании направление переключается.
Anoto la hora cada rato. Я делаю временные пометки каждого момента жизни.
late por entre cada edificio. Пульсирует в каждом здании.
comienzan a fumar cada año. начинают курить каждый год.
Barren cada rayo X individual. Они сканируют каждый рентген индивидуально.
Cada burbuja es un país. Каждый пузырь обозначает одну страну.
¿Usted viene aquí cada día? Ты каждый день сюда приходишь?
A cada uno lo suyo. Каждому своё.
Cada familia afgana quería verlo. Каждая афганская семья хочет смотреть его.
Cada revolución tiene dos fases. Каждая революция имеет две фазы.
Cada buhonero alaba sus agujas. Каждый купец свой товар хвалит.
Una solapa por cada pata. Соединение для каждой ноги.
Ella oía disparos cada noche. Она слышала выстрелы каждую ночь.
Cada fila es un estudiante. Каждый ряд - это ученик.
Cada loco con su tema. Каждый по-своему с ума сходит.
Una persona de cada siete. Каждый седьмой человек на земле.
Él va allí cada día. Он ходит туда каждый день.
El tren sale cada hora Поезд отправляется каждый час
Cada uno tiene su historia. У каждого из них своя история.
cada uno por su cuenta каждый за свой счет
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !