Exemples d'utilisation de "científico" en espagnol avec la traduction "научный"

<>
Un artículo científico totalmente ordinario. Совершенно обычный научный доклад.
El enredo del fraude científico Загадка научного мошенничества
Necesitamos combinarlo con el método científico. С научным подходом.
Lo tomaré como mi legado científico. Буду считать это моим научным наследием.
Hay que proponer un experimento científico. Мы должны провести какой-нибудь научный эксперимент.
Un reciente estudio científico desmiente esa noción. Недавний научный доклад противоречит этому представлению.
Este paradigma científico mío sugiere algo distinto. Ведь моя научная парадигма подразумевает кое-что другое.
Este es un diagrama científico, por cierto. Кстати, это - научная диаграмма.
El conocimiento científico no se deriva de nada. Научное знание не происходит от чего-то.
Hay un problema con el artículo científico tradicional. С обычными бумажными научными публикациями есть одна беда.
"El mundo" es objetivo, lógico, universal, factual científico. "Наш мир" - понятие объективное, логическое, универсальное, фактическое, научное.
Einstein describió su método científico como juego combinatorio. Эйнштейн описывал свой научный метод, как комбинаторную игру.
Pero no hay mucho fundamento científico tras ese número. Но эта цифра не имеет серьезного научного обоснования.
La exageración contradice los criterios fundamentales del razonamiento científico: Преувеличение противоречит самим основам научного образа мысли:
El método científico al que aludía es bastante importante. Научный метод, о котором я говорил, достаточно важен.
El juego se llama "¿Dónde está el presupuesto científico?". Итак, игра под названием "найди научный бюджет".
En efecto, la innovación es simplemente un subconjunto del conocimiento científico. В действительности, инновации - это просто подгруппа научных знаний.
Y el primer artículo es un artículo científico estándar mostrando evidencia: И первая статья - это стандартный доказательный научный доклад:
¿Con que frecuencia llegas a participar en un gran proyecto científico? Как часто вам удается принять участие в больших научных проектах?
A finales de los 50, fue aclamada como un milagro científico. Это было провозглашено научным чудом в конце 1950-х.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !