Exemples d'utilisation de "conoce" en espagnol avec la traduction "знать"

<>
Cualquier brasileño conoce esta planta. Те, кто из Бразилии, должны знать об этом растении.
Él nos conoce muy bien. Он знает нас очень хорошо.
no conoce a sus enemigos. она не знает своих врагов.
Solo Dios conoce el verdadero significado". Только Бог знает истинный смысл."
Mucha gente no conoce nuestra labor. Многие люди не знают нашей работы.
Nadie conoce a Tom como yo. Никто не знает Тома так, как я.
No sé si alguien lo conoce. Я не уверен, что кто-нибудь о нем знает.
Bush conoce sus fortalezas y debilidades, afirmaban. Они говорили, что Буш знает свои сильные и слабые стороны.
Hay frases que todo el mundo conoce. Есть фразы, которые все знают.
Tom conoce a Mary desde que era niño. Том знает Мэри с тех пор, как он был ещё маленьким ребёнком.
Pero su cuerpo la conoce a la perfección. но наш организм отлично её знает.
Le gente que me conoce entendió mi chiste. И те люди, которые знали меня, поняли мою шутку.
¿Alguien conoce el problema de la cola del jamón? Все знают что это за проблема?
Es coreógrafa y todo el mundo conoce su trabajo. и каждый знает то, что она сделала.
Tengo un vecino que conoce 200 tipos de vino. Мой сосед знает 200 видов вина.
Tom no conoce al niño que está hablando con Mary. Том не знает мальчика, который разговаривает с Мэри.
Su niñez ciertamente juega un rol pero nadie conoce cómo. Безусловно, детство человека играет свою роль, но в какой степени, никто не знает.
Esto es algo que se conoce desde hace un montón. Мы уже давно знаем это.
Tom no conoce ni a Mary ni a su hermana. Том не знает ни Мэри, ни её сестру.
Tom conoce a Mary de hace más de tres años. Том знает Мэри больше трёх лет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !