Exemples d'utilisation de "conocieron" en espagnol
Traductions:
tous727
знать519
познакомиться54
быть известно52
узнать43
быть известным25
знакомиться10
быть знакомым5
узнавать4
познавать3
признавать3
слушать1
autres traductions8
Los he llevado al mar de Japón, donde conocieron a medusas gigantes.
Я отправлял их в Японское море, где они встретили огромную медузу.
De hecho, durante algún tiempo, esos diagramas se conocieron como "diagramas de Dornbusch".
Некоторое время, действительно, такие диаграммы были известны под названием "диаграммы Дорнбуша".
De todas formas, fue Aveling y cuando se conocieron, Darwin reto a Aveling:
В любом случае, это был Эвелинг, и когда они встретились, Дарвин поинтересовался у Эвелинга:
Imaginen que le cuentan a alguien que conocieron hoy lo que van a hacer.
Представьте, что сегодня вы кому-то рассказываете об этом намерении.
Estas cantantes folklóricas se conocieron en la universidad en un programa de estudios de género.
Эти певцы народной музыки встретились в колледже на программе гендерных исследований.
En la década anterior a la crisis, las economías emergentes europeas conocieron un éxito notable.
В ходе десятилетия, предшествующего кризису, европейским странам с развивающейся рыночной экономикой удалось достичь выдающихся успехов.
Todo empezó cuando dos científicos, Fred Grassle y Jesse Ausubel, se conocieron en Woods Hole, Massachusetts, como invitados de un instituto oceanográfico de renombre.
Всё началось с того, что двое учёных, Фред Грассл и Джесси Аусубел, встретились в Вудсхоле, штат Массачусетс, где оба были гостями в прославленном океанографическом институте.
Por eso el modelo que propusimos para explicar esto es que cuando los humanos modernos salieron de África hace unos 100.000 años conocieron a los neandertales.
Поэтому модель, которую мы предложили для объяснения этого явления, в том, что когда современный человек вышел из Африки, когда-то позже, чем 100000 лет назад, они встретились с неандертальцами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité