Exemples d'utilisation de "horriblemente" en espagnol avec la traduction "ужасный"
Todo esto ha sido horriblemente puesto de cabeza;
Все это было ужасным образом перевернуто с ног на голову;
Todo este asunto no tiene por qué terminar horriblemente, pero las autoridades de la mayoría de las regiones tienen que comenzar a poner un buen pie en el freno, no en el acelerador.
Для того чтобы избежать ужасного конца, высокопоставленные политики в большинстве регионов должны нажать на "тормоз", а не на "газ".
La dismorfofobia es una tergiversación de esto en la que la gente que quizá es bien parecida se ve a sí misma como horriblemente fea y está en constante búsqueda de la cirugía para corregir su apariencia facial.
Дисморфофобия - искаженное восприятие своей внешности, при котором даже очень привлекательные люди считают себя ужасно некрасивыми и постоянно прибегают к пластическим операциям, для коррекции своего лица.
"¿Qué religión tan horrible ordena algo como eso?"
"О, какая ужасная религия, которая предписывает что-либо подобное".
Usted viaja, ve que ocurren estas cosas horribles."
Вы путешествуете и видите, какие происходят ужасные вещи".
Dos horribles guerras mundiales partieron a nuestro continente.
Две ужасные мировые войны разорвали наш континент на части.
E íbamos a hacer algo horrible para la profesión.
И мы собирались сделать нечто ужасное для нашей профессии.
Pero ahora se mueren debido a esta horrible enfermedad".
А теперь они погибли из-за этой ужасной болезни".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité