Sentence examples of "llegarían" in Spanish
Translations:
all1366
приходить442
достигать288
прибывать117
добираться102
наступать83
доходить73
приезжать73
подходить46
наставать42
удаваться26
доживать18
случаться16
простираться6
быть достаточным4
долетать3
прилетать3
доезжать3
дотягиваться2
прибегать2
доноситься1
подъезжать1
other translations15
Si se celebraran elecciones libres y justas en cualquier país árabe, los islamistas llegarían al poder.
Если бы в одной из арабских стран прошли свободные и справедливые выборы, то к власти пришли бы исламисты.
La negativa del Tesoro a hacerlo es una equivocación monumental que podría provocar una debacle generalizada, cuyas consecuencias llegarían mucho más allá de las fronteras de los Estados Unidos.
Отказ министерства финансов сделать это является большим просчетом, который рискует привести к общей катастрофе, последствия которой будут простираться далеко за пределы Америки.
Las ardillas, por ejemplo, llegarían, buscarían el maní y se irían.
Белка, к примеру, прибежит, поищет орешек, убежит.
Y, llegarían a un acuerdo con el que todo mundo estaría feliz, sin tener que manipularlos tanto que es básicamente lo que yo hago, manipularlos.
И приходили бы к согласию, в котором все были бы счастливы, без лишних манипуляций - которые в основном я делаю, я манипулирую ими.
Pero llegamos a un acuerdo sobre el cambio climático.
Тем не менее, нам удалось прийти к соглашению в отношении климатических изменений.
De cualquier forma, el valor verdadero de los activos tóxicos de los bancos debe estimarse antes de llegar a la conclusión de que tienen el suficiente capital para cumplir sus funciones esenciales.
Другой способ - истинная величина токсичных активов банков должна быть подсчитана перед тем, как прийти к выводу, что банки "оснащены" достаточным капиталом, чтобы играть свои особо важные роли.
Llegaron voluntarios y agregaron muchos mas equipos.
Добровольцы прилетели на место, привезли с собой целый набор устройств,
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert