Exemples d'utilisation de "mejores" en espagnol avec la traduction "лучше"

<>
¿Y por qué son mejores? и почему же он лучше?
Singapur son los mejores ahora. Они - лучше всех.
Las rotondas son mucho mejores. Кольца гораздо лучше.
Pueden ser peores, pueden ser mejores. Будет чуть лучше или чуть хуже.
Están aquí, haciéndose mejores cada día. Они здесь, и с каждым днем они лучше и лучше.
Los años ochenta no fueron mejores. 1980-е были не намного лучше.
Queremos que otros sean mejores que nosotros. Мы хотим, чтобы другие стали лучше, чем мы были.
Y tenemos mejores resultados que las cirugías mamarias. И в груди у нас были результаты лучше, чем при хирургическом вмешательстве.
Incluso la denostada fuerza del capitalismo podría hacernos mejores. Даже очень порочная сила капитализма, вероятно, смогла сделать нас лучше.
Dos por día son mejores que una por día. Две сахарных таблетки в день лучше одной.
Y son en realidad mejores, porque son más rápidos. При этом они лучше, потому что быстрее.
Los datos generalmente son mejores de lo que piensan. Данные часто лучше, чем вы думаете.
Las cifras para el ICTR son sólo ligeramente mejores. Трибунал по Руанде оказался ненамного лучше.
Piensen en otras de las opciones que son mucho mejores. Придумайте что-нибудь свое, что-нибудь еще лучше.
Tenemos que ser mejores que nosotros mismos, en muchos aspectos. Мы должны быть лучше, во многих отношениях.
Uds., me imagino, pueden hacer cosas mejores con su tiempo. Вы, я полагаю, можете гораздо лучше распорядиться вашим временем.
Son más felices porque tienen mejores relaciones de todo tipo. Они счастливее, потому что их отношения с кем бы то ни было лучше.
"La negociación y la conciliación son mejores que la guerra". "Словесные угрозы лучше, чем настоящая война".
Las páginas de noticias más populares no son mucho mejores. Самые популярные новостные сайты ничуть не лучше.
Los zorros eclécticos son mejores para reprimir su entusiasmo ideológico. Эклектические лисы лучше умеют сдерживать свой идеологический энтузиазм.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !