Exemples d'utilisation de "mueren" en espagnol avec la traduction "погибать"
Traductions:
tous1545
умереть644
умирать644
погибать209
исчезать15
уходить из жизни1
подыхать1
autres traductions31
Pero ahora se mueren debido a esta horrible enfermedad".
А теперь они погибли из-за этой ужасной болезни".
Pero el agua se calienta durante demasiado tiempo y los corales mueren.
Но вода становится теплее на слишком длинные промежутки времени и кораллы погибают.
Incluso en países ricos, no suelen ser los ricos los que mueren en los desastres naturales.
Даже в богатых странах во время природных катаклизмов обычно погибают бедные люди.
Cada año en EE.UU., más de 20,000 mueren o sufren heridas en 350,000 incendios domésticos.
Каждый год в США свыше 20,000 человек погибают или получают ранения в 350,000 домашних пожарах.
El 29,3% de los niños que viajan sueltos en un choque en el cual al menos una persona muere, ellos mueren.
Из детей, которые не пристёгиваются, 29.3% в авариях, при которых погибает хотя бы один человек, являются тем самым единственным погибшим.
Hemos estimado que mueren de 20 a 30 leones por cada uno que está colgando en una pared en algún lugar remoto.
И вот мы установили, что от 20 до 30 львов погибает, после того, как шкура одного льва оказывается где-нибудь над камином.
De la misma manera, cientos, si no miles, de africanos mueren cada año por intentar llegar a las costas de la Fortaleza Europea.
Точно также сотни, если не тысячи африканцев погибают каждый год, стараясь достичь берегов Европы.
muchos han muerto junto con sus familias.
многие из них были убиты, а вместе с ними погибли и их семьи.
Amigos míos han muerto en ataques terroristas.
У меня были друзья, которые погибли от рук террористов.
Como resultado, innumerables personas sufrieron y murieron.
В результате пострадало и погибло большое количество людей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité