Exemples d'utilisation de "resultados" en espagnol avec la traduction "результат"

<>
Por sobre todo, busco resultados. Но прежде всего я стремлюсь к достижению результатов.
Estos son los resultados obtenidos. Вот результаты, которые мы получили.
Y he aquí los resultados. И результаты таковы.
"La autoconfianza produce buenos resultados". "Уверенность в своих силах позволяет добиться хороших результатов".
Los resultados varían, por supuesto. Результаты, конечно, разные.
Los resultados fueron bastante extraordinarios. Результаты эксперимента удивляют.
Esas campañas están dado resultados. Эти кампании приносят результаты.
"Señores, tenemos unos resultados preliminares. "Что ж, джентельмены, у нас есть некоторые предварительные результаты.
Así lo demuestran los resultados: Результаты налицо:
Por un lado, están los resultados. С одной стороны - результат,
Los resultados no son estimulantes precisamente. Результаты вряд ли можно назвать вдохновляющими.
Con distintos microsatélites, hubo resultados diferentes. Использование других микроспутников дало другие результаты.
Sin embargo, los resultados son interesantes. Но результаты, тем не менее, интересны.
Los resultados son sorprendentes y preocupantes. Результаты вызывают удивление и тревогу.
¿resultados a largo plazo para quién? долгосрочные результаты для кого?
Reflejan una incapacidad para obtener resultados. Качество школьного образования отражает неспособность добиться результата.
Sin embargo, los resultados son anémicos. Однако достигнутые ими результаты не производят никакого впечатления.
Y conseguimos los mismos notables resultados. С ним мы добились таких же выдающихся результатов.
Estos son algunos resultados que recibí. Вот некоторые полученные мною результаты.
los procesos desequilibrados garantizan resultados desequilibrados. несбалансированные процессы способствуют несбалансированным результатам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !