Exemples d'utilisation de "Entre" en français avec la traduction "zwischen"
Traductions:
tous265
zwischen112
kommen23
sich kommen23
unter15
betreten14
sich betreten14
eintreten6
ein|treten3
herein|kommen3
bei|treten1
sich beitreten1
ein|fahren1
ein|geben1
sich eingeben1
einfahren1
ein|ziehen1
autres traductions45
Le désir émerge entre nécessité et demande.
Das Verlangen taucht zwischen Bedürfnis und Nachfrage auf.
On peut dîner entre neuf heures et minuit.
Abendessen wird zwischen neun Uhr und Mitternacht serviert.
Les plus impitoyables sont les conflits entre frères.
Am erbarmungslosesten sind die Kriege zwischen Brüdern.
Connais-tu la différence entre agnostique et agonistique ?
Kennst du den Unterschied zwischen agnostisch und agonistisch?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité