Exemples d'utilisation de "Par" en français avec la traduction "von"

<>
Je suis déçu par toi. Ich bin von dir enttäuscht.
Elle fut terriblement déçue par moi. Sie war fürchterlich von mir enttäuscht.
Elle fut affreusement déçue par moi. Sie war fürchterlich von mir enttäuscht.
Il est recherché par la police. Er wird von der Polizei gesucht.
J'étais fasciné par sa beauté. Ich war fasziniert von ihrer Schönheit.
La chambre est peinte par lui. Das Zimmer wird von ihm gestrichen.
Elle fut écrasée par une voiture. Sie wurde von einem Auto überfahren.
Mon ordinateur est infecté par BraveSentry. Mein Computer wurde von BraveSentry infiziert.
Ils sont déçus par leur fils. Sie sind von ihrem Sohn enttäuscht.
Il fut abandonné par ses amis. Er wurde von seinen Freunden im Stich gelassen.
Nous fûmes surpris par sa conduite. Wir waren überrascht von seinem Gebaren.
Elle fut moquée par ses amies. Sie wurde von ihren Freunden ausgelacht.
Elle fut ensorcelée par son sourire. Sie war von seinem Lächeln bezaubert.
Il était guidé par ses peurs. Er wurde von seinen Ängsten geleitet.
Elle fut moquée par ses amis. Sie wurde von ihren Freunden ausgelacht.
Je suis excessivement déçu par lui. Ich bin maßlos enttäuscht von ihm.
Je le sais par on-dit. Ich weiß es vom Hörensagen.
Cette musique fut composée par Bach. Diese Musik wurde von Bach komponiert.
La fête fut organisée par Marc. Die Party wurde von Mack vorbereitet.
Je fus très étonné par cette nouvelle. Ich war sehr erstaunt von dieser Nachricht.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !