Exemples d'utilisation de "arriver" en français avec la traduction "kommen"

<>
Le train va bientôt arriver. Der Zug kommt bald an.
Nous ne devons pas arriver en retard. Wir dürfen nicht zu spät kommen.
Je pense que le train va bientôt arriver. Ich glaube, der Zug kommt bald.
Je vais arriver en retard à l'école. Ich werde zu spät zur Schule kommen!
Il fut l'avant-avant-dernier à arriver. Er kam als Vorvorletzer an.
On ne peut pas dire quand ils vont arriver. Man kann nicht sagen, wann sie kommen werden.
Elle se dépêchait afin de ne pas arriver en retard. Sie beeilte sich, um nicht zu spät zu kommen.
J'aimerais bien savoir si mes bagages vont bientôt arriver. Ich würde gerne wissen, ob mein Gepäck bald kommt.
Pour arriver à la source, on doit nager contre le courant. Um an die Quelle zu kommen, muss man gegen den Strom schwimmen.
S'il devait arriver plus tard, vous pouvez commencer la conférence sans lui. Sollte er später kommen, können Sie mit der Konferenz ohne ihn anfangen.
S'il devait arriver trop tard, vous pouvez commencer la conférence sans lui. Sollte er zu spät kommen, können Sie mit der Konferenz ohne ihn anfangen.
Il arrive à Paris demain. Er kommt morgen in Paris an.
Il arrive souvent en retard. Er kommt oft zu spät.
Dépêche-toi ! Le bus arrive ! Beeil dich! Der Bus kommt.
Notre train arriva à temps. Unser Zug kam rechtzeitig an.
L'enfant arriva en courant. Der Junge kam angerannt.
Il arrivera à Kyoto demain. Er kommt morgen in Kyoto an.
Dites-moi quand il arrivera. Sagen Sie mir Bescheid, wann er kommt.
Vous arrivez toujours en retard. Sie kommen immer zu spät.
Nous arrivâmes au même moment. Wir kamen zur selben Zeit an.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !