Exemples d'utilisation de "au grand maximum" en français

<>
Veuillez me conduire au Grand Hôtel. Bringen Sie mich bitte zum Grand Hotel.
La vérité éclate au grand jour. Die Wahrheit kommt ans Licht.
J'achète normalement mes fringues au grand magasin. Ich kaufe meine Klamotten normalerweise im Kaufhaus.
Nous avons passé la journée au grand air. Wir haben den ganzen Tag an der frischen Luft verbracht.
Ce qui se fait de nuit paraît au grand jour Was nachts geschieht, zeigt sich am hellichten Tag
Il est plutôt grand. Er ist eher groß.
« Novian », ça avait l'air d'être un bon nom pour un énième ersatz d'espéranto à deux mille phrases maximum. »Novian«, das schien ein guter Name für einen x-ten Esperanto-Abklatsch von höchstens zweitausend Sätzen zu sein.
Chaque pièce est équipée d'un grand bureau. Jedes Zimmer ist mit einem großen Schreibtisch ausgestattet.
Remarquez que le maximum n'existe pas toujours. Beachten Sie, dass das Maximum nicht immer existiert.
Ken est grand, moi pas. Ken ist groß, ich nicht.
Nous avons utilisé nos ressources disponibles au maximum Wir haben unsere vorhandenen Kapazitäten voll ausgeschöpft
Parce que c'est trop grand. Weil es zu groß ist.
Oui, il est presque aussi grand que moi. Ja, er ist fast so groß wie ich.
Aimer et être aimé est le plus grand bonheur sur Terre. Es ist das größte Glück auf Erden, zu lieben und geliebt zu werden.
C'est le plus grand de sa classe. Er ist der Größte in seiner Klasse.
Il est maintenant presque aussi grand que son père. Er ist jetzt fast so groß wie sein Vater.
On discute de manière controversée de Constantin le Grand dans les recherches historiques modernes. Konstantin der Große wird in der modernen historischen Forschung kontrovers diskutiert.
Il est aussi grand que son père. Er ist so groß wie sein Vater.
Quel est le deuxième plus grand pays du monde ? Welches ist das zweitgrößte Land der Welt?
Bienvenue sur le plus grand site francophone traitant les thèmes de la sécurité. Willkommen auf der größten französischsprachigen Website, die das Thema Sicherheit behandelt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !