Exemples d'utilisation de "avoir mal à la gorge" en français

<>
Trop énervant... J'peux même plus utiliser un ordinateur sans avoir mal à la tête maintenant ! Zu nervig... Ich kann nicht einmal einen Computer benutzen, ohne Kopfweh zu bekommen!
J'ai mal à la gorge. Ich habe Halsweh.
J'ai mal à la gorge et le nez qui coule. Ich habe Halsweh und eine laufende Nase.
Il a mal à la tête. Er hat Kopfschmerzen.
La chaleur me fait mal à la tête. Ich kriege Kopfweh von der Hitze.
Il est tombé et s'est fait mal à la jambe. Er ist hingefallen und hat sich am Bein weh getan.
As-tu mal à la tête ? Hast du Kopfschmerzen?
Il avait mal à la tête. Er hatte Kopfweh.
J'ai mal à la jambe. Mein Bein tut weh.
Je me suis fait mal à la jambe dans l'accident. Bei dem Unfall habe ich mein Bein verletzt.
Je n'ai plus mal à la tête. Ich habe kein Kopfweh mehr.
J'ai mal à la tête. Peut-être devrais-je prendre de l'aspirine. Ich habe Kopfweh. Vielleicht sollte ich Aspirin nehmen.
Pas ce soir, j'ai mal à la tête. Heute Abend nicht, ich habe Kopfweh.
- "Mais pourquoi tu m'apportes une aspirine ? je n'ai pas mal à la tête !" - "Alors déshabille-toi". - "Aber wieso bringst du mir eine Aspirin? Ich habe kein Kopfweh!" - "Dann zieh dich aus."
J'ai mal à la tête. Ich habe Kopfweh.
Avez-vous souvent mal à la tête ? Haben Sie oft Kopfweh?
Avez-vous mal à la tête? Habt ihr Kopfweh?
C'est un peu serré autour de la gorge. Das ist mir ein bisschen zu eng um den Hals.
J'ai du mal à résoudre ce problème. Ich habe Schwierigkeiten, das Problem zu lösen.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. Er war stark genug, um seinem Vater auf der Farm zu helfen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !