Exemples d'utilisation de "car de police" en français

<>
Le cambrioleur fut envoyé à la préfecture de police. Der Einbrecher wurde zum Polizeipräsidium abgeführt.
Voilà un agent de police. Da kommt ein Polizist.
Où est le poste de police le plus proche ? Wo ist die nächste Polizeistation?
L'agent de police contrôlait chaque véhicule individuellement. Der Polizist kontrollierte jedes Auto einzeln.
Demande à un agent de police ! Frag einen Polizisten!
Dès que l'accident eut lieu, une voiture de police fonça sur les lieux. Gleich nachdem der Unfall passiert war, kam auch schon ein Polizeiwagen angerauscht.
Les agents de police portent des uniformes bleus. Polizeibeamte tragen blaue Uniformen.
Où se trouve le poste de police ? Wo ist die Polizeiwache?
Tom fut fouillé par un fonctionnaire de police. Tom wurde von dem Polizeibeamten durchsucht.
J'ai appris l'espéranto très vite car c'est si facile à apprendre. Ich habe Esperanto sehr schnell gelernt, weil es so leicht zu lernen ist.
La police ne pouvait contrôler la foule. Die Polizei konnte die Menge nicht unter Kontrolle halten.
J'ai pris un ordinateur avec un écran mat car je trouve que cela me fatigue moins les yeux. Ich habe einen Computer mit einem matten Bildschirm genommen, da ich finde, dass das weniger ermüdend für die Augen ist.
On pense que la police a arrêté la mauvaise femme. Man nimmt an, dass die Polizei die falsche Frau festgenommen hat.
Un policier à cheval, c'est mieux, car il y a plus dans deux têtes que dans une! Die berittene Polizei ist besser, denn in zwei Köpfen ist mehr drin als in einem.
La police la suivit jusqu'à Paris. Die Polizei verfolgte sie bis Paris.
Vous avez de la chance car le patron est là. Sie haben Glück, denn der Chef ist da.
La police a trouvé un cadavre dans une voiture abandonnée près du parc. Die Polizei hat eine Leiche in einem verlassenen Auto in der Nähe des Parks gefunden.
Ce week-end je suis célibataire, car ma femme rend visite à son frère à Francfort. An diesem Wochenende bin ich Strohwitwer, denn meine Frau besucht ihren Bruder in Frankfurt.
La police trouva rapidement une réponse à l'agitation. Die Polizei fand schnell eine Antwort auf die Unruhen.
Je n'ai pas répondu à ta lettre car j'étais trop occupé. Ich habe deinen Brief nicht beantwortet, da ich zu beschäftigt war.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !