Exemples d'utilisation de "disait" en français avec la traduction "sich heißen"

<>
On dit qu'elle est malade. Es heißt, sie ist krank.
On dit qu'elle serait née en Allemagne. Es heißt, sie sei in Deutschland geboren.
Comment est-ce qu'on dit ça en italien ? Wie heißt das auf Italienisch?
Ça ne veut pas dire que le danger est passé. Das heißt nicht, dass die Gefahr vorüber ist.
On dit que la plume est plus puissante que l'épée. Es heißt, die Feder sei mächtiger als das Schwert.
On dit qu'il n'y a pas de vie sur Mars. Es heißt, dass es kein Leben auf dem Mars gibt.
Est-ce que cela veut dire que tu ne viendras pas pour aider ? "Heißt das, du kommst nicht zum Helfen?"
Un module est dit semi-simple s'il est somme de sous-modules simples. Ein Modul heißt halbeinfach, wenn er die Summe einfacher Untermoduln ist.
Un corps K est dit algébriquement clos s'il vérifie les propriétés équivalentes suivantes. Ein Körper K heißt algebraisch abgeschlossen, wenn er die folgenden äquivalenten Bedingungen erfüllt.
Vouloir des preuves que j'ai raison veut dire admettre que je peux avoir tort. Beweisen zu wollen, dass ich recht habe, hieße zuzugeben, dass ich Unrecht haben kann.
« Trois heures trois quarts ? Qu'est-ce que ça veut dire ? » « Quatre heures moins le quart ! » "Dreiviertel vier? Was soll das heißen?" - "Viertel vor vier!"
Il se peut que je sois antisocial, mais ça ne veut pas dire pas que je ne parle pas aux gens. Ich bin vielleicht asozial, aber das heißt nicht, das ich nicht mit Leuten rede.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !