Exemples d'utilisation de "est" en français avec la traduction "geben"
Au cimetière, est dressée une statue d'un serpent qui se mord la queue.
Auf dem Friedhof gibt es die Statue einer Schlange, die sich in den Schwanz beisst.
Il est possible qu'il y ait de la vie sur les lunes de Jupiter.
Es gibt auf den Jupitermonden möglicherweise Leben.
Si ce n'était pour la médecine moderne, je serais mort à l'heure qu'il est.
Gäbe es nicht die moderne Medizin, wäre ich jetzt tot.
Il y a des gens qui pensent que tout ce qu'on fait avec un visage sérieux est raisonnable.
Es gibt Leute, die meinen, alles wäre vernünftig, was man mit einem ernsthaften Gesicht tut.
Il est vrai qu'Aristote distingue le tyran du roi, en ce que le premier gouverne pour sa propre utilité et le second seulement pour l'utilité de ses sujets ; mais il s'ensuivrait de la distinction d'Aristote que depuis le commencement du monde il n'aurait pas encore existé un seul roi.
Es stimmt, dass Aristoteles den Tyrannen vom König insofern unterscheidet, als dass ersterer nur zu seinem eigenen Wohl regiert und zweiterer nur zum Wohl seiner Untertanen; aber aus der Unterscheidung Aristoteles' folgt, dass es seit Beginn der Welt keinen einzigen König gegeben hat.
Un certain nombre de tickets sont pré-vendus.
Eine bestimmte Anzahl von Eintrittskarten gab es im Vorverkauf zu erstehen.
Sans air, les être vivants ne pourraient vivre.
Wenn es keine Luft gibt, können Lebewesen nicht leben.
Il me donna à entendre que son temps était compté.
Er gab mir zu verstehen, dass seine Zeit knapp bemessen sei.
Elle rendit son exposé après que la date limite fut passée.
Sie gab ihr Referat ab, nachdem der Abgabetermin abgelaufen war.
Des efforts sont faits pour interdire la publicité à la télévision.
Es gibt Bestrebungen, Fernsehwerbung zu verbieten.
Il y a des guerres qui sont déclarées mais jamais menées.
Es gibt Kriege, die erklärt werden, aber nie gekämpft werden.
Je suis désolé, mais je ne peux répondre sur le champ.
Tut mir leid, aber kann Ihnen nicht sofort eine Antwort geben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité