Exemples d'utilisation de "fit" en français avec la traduction "tun"

<>
Elle fit comme si elle était malade. Sie tat so, als wäre sie krank.
Il fit ce dont je le chargeai. Er tat, was ich ihm auftrug.
L'enfant fit comme s'il dormait. Das Kind tat so als würde es schlafen.
Mon frère le fit en mon nom. Mein Bruder tat es in meinem Namen.
Il fit comme s'il ignorait la réponse. Er tat so, als wüsste er die Antwort nicht.
C'est la raison pour laquelle il le fit. Aus diesem Grund hat er es getan.
Il fit de son mieux pour exécuter le plan. Er tat sein Bestes, den Plan auszuführen.
Elle fit tout ce qu'elle put pour me nuire. Sie tat, was sie konnte, um mir zu schaden.
Ce qu'il fit ensuite fut déjà une surprise pour moi. Was er als nächstes tat, war für mich schon eine Überraschung.
Comme on réprimandait la fille, elle fit comme si elle ne savait rien. Als das Mädchen ausgescholten wurde, tat es, als wisse es von nichts.
Pour ne pas être obligée d'aller à l'école, Marie fit comme si elle était malade. Um nicht zur Schule gehen zu müssen, tat Maria so, als wäre sie krank.
Tes mensonges me font mal. Deine Lügen tun mir weh.
Je ne pouvais rien faire. Ich konnte nichts tun.
Pourquoi veux-tu faire cela ? Warum willst du das tun?
Nous pouvons le faire immédiatement. Wir können es jetzt gleich tun.
Il ne savait que faire. Er wusste nicht, was er tun sollte.
Vous devriez faire ça bientôt. Sie sollten das bald tun.
Ça, nous pouvons le faire. Dies können wir tun.
Tu devrais faire ça bientôt. Du solltest das bald tun.
J'ai beaucoup à faire. Ich habe viel zu tun.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !