Ejemplos del uso de "fit" en francés

<>
Entendre ça me fit bouillir le sang. Das zu hören, brachte mein Blut zum Kochen.
Il fit d'une pierre deux coups. Er schlug zwei Fliegen mit einer Klappe.
Il fit semblant de ne pas m'entendre. Er tat so, als höre er mich nicht.
Il fit rire les enfants. Er brachte die Kinder zum Lachen.
L'imposant bureau fit impression. Der wuchtige Schreibtisch wirkte beeindruckend.
Elle fit pousser des roses. Sie züchtete Rosen.
Elle fit un rêve étrange. Sie träumte einen seltsamen Traum.
Elle ne fit pas son apparition. Sie tauchte nicht auf.
Le soleil fit fondre la neige. Die Sonne schmolz den Schnee.
Elle le fit disparaître de sa mémoire. Sie hat ihn aus der Erinnerung getilgt.
« Maou », fit le chat en me regardant. „Mau“, sagte die Katze und sah mich an.
L'Allemagne fit alliance avec l'Italie. Deutschland ging ein Bündnis mit Italien ein.
Elle me fit part de sa décision. Sie teilte mir ihren Entschluss mit.
Il nous fit ses adieux et partit. Er nahm Abschied von uns und ging fort.
Sa déclaration fit naître des doutes en moi. Diese Erklärung hat einige Zweifel in mir geweckt.
Elle fit l'acquisition d'un service à thé. Sie kaufte ein Teeservice.
Quand le diable fut vieux, il se fit ermite Wenn der Teufel alt wird, will er Mönch werden
La nonne pria et fit le signe de croix. Die Nonne betete und bekreuzigte sich.
Un bain brûlant me fit me sentir beaucoup mieux. Ein heißes Bad hob meine Stimmung.
Le gouvernement fit un référendum pour consulter le peuple. Die Regierung führte ein Referendum durch, um das Volk zu befragen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.