Exemples d'utilisation de "homme à tout faire" en français

<>
Je suis prêt à tout faire pour toi. Ich bin bereit, alles für dich zu tun.
Je me rappelle avoir déjà rencontré cet homme à Cambridge. Ich erinnere mich, dass ich diesen Mann schon einmal in Cambridge getroffen habe.
Une guerre doit être évitée à tout prix. Ein Krieg muss um jeden Preis verhindert werden.
Vous avez le droit de tout faire mais ne me critiquez pas ! Sie dürfen alles tun, aber kritisieren sie mich nicht!
Je ne suis pas homme à dire des mensonges. Ich bin niemand, der Lügen erzählt.
Je peux résister à tout sauf à la tentation. Ich kann allem widerstehen außer der Versuchung.
On peut tout faire avec des mayonnaises, sauf s'asseoir dessus. Man kann alles mit Majonäse machen, nur nicht darauf sitzen.
L'écrit, les pigeons voyageurs, le télégraphe et de nombreux autres outils ont transmis les idées d'un homme à l'autre toujours plus vite. Das geschriebene Wort, Brieftauben, der Telegraph und viele andere Gerätschaften haben Ideen immer schneller von Mensch zu Mensch übertragen.
Nous devons prévenir la guerre à tout prix. Wir müssen den Krieg um jeden Preis verhindern.
Il aime tout faire lui-même. Er macht gern alles selbst.
Un homme à la mer ! Mann über Bord!
Avec de la persévérance on arrive à tout. Beharrlichkeit führt zum Erfolg.
Il était clair que le vieux non-conformiste devait de nouveau tout faire autrement. War ja klar, dass der alte Querkopf wieder alles anders machen muss.
Embrasse le cinquième homme à partir de la gauche. Küss den fünften Mann von links.
Il n’est pas donné à tout le monde de pouvoir étudier à l’étranger. Nicht jeder hat die Möglichkeit, im Ausland zu studieren.
Vous avez le droit de tout faire aussi longtemps que vous ne me critiquez pas ! Sie dürfen alles tun, solange Sie mich nicht kritisieren!
Il était le premier homme à franchir le Pacifique. Er war der erste Mann, der den Pazifik überquerte.
Le patient peut décéder à tout moment. Der Patient kann jeden Augenblick sterben.
Tu as le droit de tout faire mais ne me critique pas ! Du darfst alles, aber kritisier' mich nicht!
Scott fut le premier homme à atteindre le pôle. Scott war der erste Mensch, der den Pol erreichte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !