Exemples d'utilisation de "mentent" en français avec la traduction "lügen"

<>
Elle méprise les gens qui mentent. Sie verachtet Menschen, die lügen.
Les statistiques ne mentent pas, mais les menteurs et les imposteurs les utilisent souvent. Statistiken lügen nicht, aber Lügner und Betrüger benutzen sie oft.
Je sais depuis toujours que les mecs mentent lorsqu'ils disent que ce sont les proportions qui comptent. Ich wusste schon immer, dass die Typen lügen, wenn sie sagen, dass es auf die Proportionen ankommt.
Et surtout, ne mens pas. Und lüge vor allem nicht.
Si tu mens, sois bref. Wenn du lügst, fasse dich kurz.
Il ment comme il respire. Er lügt wie gedruckt.
Il m'a menti effrontément. Er hat mir ins Gesicht gelogen.
Il a tendance à mentir. Er neigt dazu, zu lügen.
Il a continué à mentir. Er hat weiter gelogen.
Je ne veux plus mentir. Ich will nicht mehr lügen.
Tu ne dois pas mentir. Du darfst nicht lügen.
Il ne ment pas par principe. Er lügt aus Prinzip nicht.
Il ment, je le devine toujours. Er lügt, ich merke es immer.
Qui bâtit pâtit, qui bâtit ment Wer baut, lügt
Il était clair qu'il mentait. Es war klar, dass er lügt.
Intuitivement, il savait qu'elle mentait. Er wusste intuitiv, dass sie log.
Nancy ne peut pas avoir menti. Nancy kann nicht gelogen haben.
J'ai menti sans le vouloir. Ich habe gelogen, ohne es zu wollen.
Il a l'air de mentir. Er scheint zu lügen.
Il ment comme un arracheur de dents. Er lügt wie gedruckt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !