Exemples d'utilisation de "mentirait" en français avec la traduction "lügen"

<>
La confiance est le sentiment de pouvoir croire à quelqu'un, même après que l'on sait qu'à sa place, on mentirait. Vertrauen ist das Gefühl, einem Menschen sogar dann glauben zu können, wenn man weiß, dass man an seiner Stelle lügen würde.
Et surtout, ne mens pas. Und lüge vor allem nicht.
Si tu mens, sois bref. Wenn du lügst, fasse dich kurz.
Il ment comme il respire. Er lügt wie gedruckt.
Il m'a menti effrontément. Er hat mir ins Gesicht gelogen.
Il a tendance à mentir. Er neigt dazu, zu lügen.
Il a continué à mentir. Er hat weiter gelogen.
Je ne veux plus mentir. Ich will nicht mehr lügen.
Tu ne dois pas mentir. Du darfst nicht lügen.
Il ne ment pas par principe. Er lügt aus Prinzip nicht.
Il ment, je le devine toujours. Er lügt, ich merke es immer.
Qui bâtit pâtit, qui bâtit ment Wer baut, lügt
Il était clair qu'il mentait. Es war klar, dass er lügt.
Intuitivement, il savait qu'elle mentait. Er wusste intuitiv, dass sie log.
Elle méprise les gens qui mentent. Sie verachtet Menschen, die lügen.
Nancy ne peut pas avoir menti. Nancy kann nicht gelogen haben.
J'ai menti sans le vouloir. Ich habe gelogen, ohne es zu wollen.
Il a l'air de mentir. Er scheint zu lügen.
Il ment comme un arracheur de dents. Er lügt wie gedruckt.
Elle mentait comme une arracheuse de dents. Sie log das Blaue vom Himmel herunter.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !