Exemples d'utilisation de "seule" en français

<>
C'était la seule solution. Es war die einzige Lösung.
Elle aime se promener seule. Sie geht gerne allein spazieren.
C'est la seule possibilité. Das ist die einzige Alternative.
Ne me laissez pas seule. Lasst mich nicht allein.
Une seule langue ne suffit pas. Eine einzige Sprache reicht nicht.
Ne me laisse pas seule ! Lass mich nicht allein!
Le changement est la seule constante. Veränderung ist das einzig konstante.
Une question ne vient jamais seule. Eine Frage kommt nie allein.
La mort est-elle la seule issue ? Ist der Tod der einzige Ausweg?
Je ne veux pas aller seule. Ich will nicht allein gehen.
C'était la seule lueur d'espoir. Das war der einzige Hoffnungsschimmer.
Elle avait peur de voyager seule. Sie hat Angst, allein zu verreisen.
Une seule erreur, et vous avez échoué. Ein einziger Fehler, und schon sind Sie gescheitert.
Marie est seule dans la forêt. Marie ist allein im Wald.
Une seule langue n'est jamais suffisante. Eine einzige Sprache reicht nie.
Elle n'est plus seule maintenant. Sie ist nicht mehr allein.
Tu es la seule pour moi désormais. Du bist ab jetzt die Einzige für mich.
Elle a cette grande chambre pour elle toute seule. Sie hat dieses große Zimmer ganz für sich allein.
Il fut tué d'une seule balle. Er wurde durch eine einzige Kugel getötet.
Aussitôt qu'elle fut seule, elle ouvrit la lettre. Sobald sie allein war, öffnete sie den Brief.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !