Ejemplos del uso de "souhaitait" en francés

<>
Traducciones: todos34 wünschen28 wollen6
Déniant qu'elle était une anarchiste, Katja soutenait qu'elle souhaitait seulement faire des changements dans notre gouvernement, pas le détruire. Katja leugnete, dass sie eine Anarchistin war, indem sie behauptete, dass sie nur wünschte, Veränderung in unserer Regierung zu machen, nicht, sie zu zerstören.
Elle ne souhaitait punir que ceux qui étaient responsables. Sie wollte nur die bestrafen, die verantwortlich waren.
Il souhaitait tellement avoir son propre monument, qu'il décida de mourir, ce qui n'eut qu'une pierre tombale pour conséquence. Er wünschte sich so sehr ein eigenes Denkmal, dass er beschloss zu sterben, das hatte aber nur einen Grabstein zur Folge.
Je lui souhaitai un bon voyage. Ich wünschte ihm eine gute Reise.
Je souhaite écrire plusieurs phrases. Ich will viele Sätze schreiben.
Il souhaite explorer l'île inhabitée. Er wünscht sich, die unbewohnte Insel zu erforschen.
Il souhaite effacer de mauvais souvenirs. Er will schlechte Erinnerungen ausradieren.
Je vous souhaite une bonne année Ich wünsche Ihnen ein glückliches neues Jahr!
Je souhaite devenir chanteur coute que coute. Ich möchte Sänger werden, koste es, was es wolle.
Je vous souhaite un bon voyage. Ich wünsche Ihnen eine gute Reise.
Je ne suis pas riche, et ne souhaite pas l'être. Ich bin nicht reich und will es nicht sein.
Je ne souhaite ça à personne. Das wünsche ich niemandem.
Pour être franc, il est difficile de comprendre pourquoi vous souhaitez partir. Ehrlich gesagt fällt es schwer zu verstehen, wieso Sie gehen wollen.
Je ne le souhaite à personne. Das wünsche ich niemandem.
Je te souhaite tout le meilleur. Ich wünsche dir alles Gute.
Nous vous souhaitons une bonne année Wir wünschen Ihnen ein glückliches neues Jahr!
Je lui ai souhaité bon voyage. Ich habe ihm eine gute Reise gewünscht.
Il souhaite beaucoup que tu viennes demain. Er wünscht sich sehr, dass du morgen kommst.
Je souhaiterais qu'elle arrête de fumer. Ich wünschte sie würde mit dem Rauchen aufhören.
Je souhaiterais avoir un ami comme toi. Ich wünschte, ich hätte einen Freund wie dich.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.