Exemples d'utilisation de "Faites" en français avec la traduction "make"

<>
Vous me faites beaucoup rire. You make me laugh a lot.
Arrêtez ! Vous me faites rougir. Stop. You're making me blush.
Faites un croquis de votre maison. Make a sketch of your house.
Faites l'amour, pas la guerre. Make love, not war.
Faites une copie de ce rapport. Make a copy of this report.
S'il vous plaît, faites comme chez vous. Please make yourself at home.
Ôtez votre manteau et faites comme chez vous. Take your coat off, and make yourself at home.
Je vous en prie, faites comme chez vous. Make yourself comfortable.
Faites cinq copies de ce document, s'il vous plaît. Please make five copies of this document.
Faites trois copies de cette page s'il vous plaît. Please make three copies of this page.
Faites lire, à vos étudiants, des livres qui les fassent réfléchir davantage. Have students read such books as will make them think more.
Je suis heureux que vous puissiez venir. S'il vous plaît, faites comme chez vous. I'm glad you could come. Please make yourself at home.
C'est presque difficile de croire que toutes ces choses ont été faites à la main il y a si longtemps. It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago.
La reine a pris ombrage des remarques faites dans la presse à propos de son insensibilité à la mort de la princesse. The queen took umbrage at remarks made in the press about her insensitivity to the death of the princess.
Elle me fit un gâteau. She made me a cake.
Trop de sucreries font grossir. Too many sweets make you fat.
100 cents font un dollar. One hundred cents makes one dollar.
Les abeilles font du miel. Bees make honey.
Deux plus deux font quatre. Two plus two makes four.
Je souhaite faire sa connaissance. I want to make her acquaintance.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !