Exemples d'utilisation de "cessé" en français avec la traduction "stop"

<>
J'ai cessé de fumer. I stopped smoking.
L'arbre a cessé de grandir. The tree stopped growing.
L'arbre a cessé de croître. The tree stopped growing.
Il a cessé de lire le journal. He stopped reading the newspaper.
Pourquoi a-t-il cessé de fumer ? Why did he stop smoking?
Récemment, j'ai cessé de craindre de "vivre dans la honte" et de me faire "ridiculiser sur la place publique". Recently I've stopped being afraid of "living in shame" and being exposed to "public ridicule".
J'ai cessé d'acheter des journaux en version papier il y a déjà quelques années ; je ne les lis plus qu'en format électronique. I stopped buying newspapers in paper form a few years ago already; I only read them in electronic format.
La neige cessa de tomber. The snow stopped falling.
Attendons que la pluie cesse. Let's wait until it stops raining.
Vous devez cesser de fumer. It is necessary for you to stop smoking.
Veuillez cesser de vous quereller. Please stop fighting.
Tu dois cesser de fumer. You must stop smoking.
J'aimerais que la pluie cesse. I wish the rain would stop.
Cesse de reporter ta recherche d'emploi. Stop putting off finding a job.
Cesse de chercher la faute chez autrui. Stop finding fault with others.
Elle cessa de coudre et but du thé. She stopped sewing and had some tea.
J'aimerais qu'elles cessent de se disputer. I wish they would stop fighting.
J'aimerais qu'ils cessent de se disputer. I wish they would stop fighting.
Les clients cessèrent de venir dans notre boutique. Customers stopped coming to our shop.
Nous avions espéré que la pluie cesse avant midi. We had hoped that the rain would stop before noon.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !