Exemples d'utilisation de "entré" en français

<>
Ce volcan est entré en éruption deux fois cette année. The volcano has erupted twice this year.
Il est entré à cette université. He is enrolled at that university.
Le garçon est entré par la fenêtre. The boy got in through the window.
Comment êtes-vous entré en possession de cette toile ? How did you come by this painting?
Comment êtes-vous entré en possession de ce tableau ? How did you come by this painting?
Le mouvement de résistance est entré dans la clandestinité. The resistance movement has gone underground.
Comment es-tu entré en possession de ce tableau ? How did you come by this painting?
Comment es-tu entré en possession de cette peinture ? How did you come by this painting?
Comment êtes-vous entré en possession de cette peinture ? How did you come by this painting?
Comment es-tu entré en possession de cette toile ? How did you come by this painting?
Le syndicat est entré en grève pour une durée indéterminée. The union went out on a strike for an indefinite period.
Le volcan est, cette année, entré deux fois en éruption. The volcano has erupted twice this year.
Hier, un cambrioleur est entré par effraction dans le magasin. A burglar broke into the shop yesterday.
Une fois, Christophe Colomb est entré dans un McDonald's et a commandé un Happy Meal. Cela ne l'a pas rendu plus heureux, mais il a aimé le jouet. Christopher Columbus once walked into a McDonald's and ordered a Happy Meal. It did not make him happy, but he liked the toy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !