Exemples d'utilisation de "faisait" en français

<>
Tout le monde le faisait. Everyone was doing it.
Elle ne faisait que bavarder. She was talking all the time.
L'insuline la faisait grossir. The insulin was making her fat.
La colère le faisait trembler. Anger caused him to tremble.
Il ne faisait que pleurer. He did nothing but cry.
Il faisait terriblement froid hier. It was terribly cold yesterday.
Le professeur nous faisait nettoyer la pièce. The professor makes us clean the piece.
La fille ne faisait que pleurer. The girl did nothing but cry.
La blessure me faisait mal. I was aching from the injury.
Mademoiselle Ito faisait travailler dur ses étudiants. Miss Ito made her students work hard.
Et si on faisait une pause ? What do you say to taking a rest?
Il y faisait beau et frais. It was nice and cool there.
Il faisait si froid que nous avons fait un feu. It was so cold that we made a fire.
Tom ne travaille plus autant qu'il le faisait. Tom doesn't work as much as he used to.
Il faisait chaud la nuit dernière. It was hot last night.
Il faisait un discours mais il s'interrompit lorsqu'il entendit un bruit étrange. He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.
Il n'étudie pas aussi fort qu'il le faisait. He doesn't study as hard as he used to.
Il faisait sombre sous le pont. It was dark under the bridge.
Lorsque je suis entré dans la cuisine, elle faisait un curry au poulet avec du riz. When I entered the kitchen, she was making chicken curry with rice.
La petite fille ne faisait rien d'autre que pleurer. The little girl did nothing but cry.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !