Exemples d'utilisation de "pas" en français
Traductions:
tous11187
not3319
no706
step26
pass8
pace5
footstep4
footprint3
speed3
print1
autres traductions7112
Tom est complètement obsédé par la bouffe. Pas étonnant que Mary l'ai largué !
Tom is utterly obsessed with food. No wonder Mary dumped him!
Il a pressé le pas en me dépassant, sans s'arrêter pour discuter.
He hurried past me without stopping to speak.
Ces fleurs ne sont pas seulement belles mais sentent également très bon.
These flowers aren't only beautiful, but they smell nice.
Il n'y a pas de Belge, il n'y a que des Wallons et des Flamands.
There is no such thing as a Belgian, there are only Walloons and Flemish.
Alain me dit que ça ne marche pas, donc je teste pour savoir si ça marche.
Alain tells me that it doesn't work, so I'm running tests to know if it works.
Il ne faut pas remettre à demain ce que l'on peut faire aujourd'hui
Never put off till tomorrow what can be done today
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité