Exemples d'utilisation de "plutôt" en français avec la traduction "rather"

<>
On est tous plutôt exténués. We were all rather exhausted.
On est tous plutôt fatigués. We were all rather exhausted.
Le résultat était plutôt décevant. The result was rather disappointing.
Je suis plutôt meilleur maintenant. I'm rather better now.
Je suis plutôt fier de ça. I'm rather proud of it.
Il est gentil plutôt que doux. He is kind rather than gentle.
Je préfère plutôt jeûner que voler. I would rather starve than steal.
Il est plutôt difficile à contenter. He is rather hard to please.
C'est une personne plutôt active. He is rather an active person.
Cela sera plutôt difficile pour lui. It will be rather difficult for him.
C'est un individu plutôt rare. He's a rather rare individual.
Entre nous, il est plutôt stupide. Between you and me, he is rather stupid.
Il est plutôt médiocre au tennis. He is rather poor at tennis.
Je préfèrerais plutôt mourir que céder. I would rather die than yield.
Il est critique plutôt que romancier. He is a critic rather than a novelist.
Je préfère être pauvre plutôt que riche. I'd rather be poor than rich.
Je ne ferai pas ça. Plutôt crever. I won't do that. I'd rather die.
Le temps est plutôt radieux aujourd'hui. The weather's rather jolly today.
Il mourra plutôt que de se déshonorer. He would rather die than disgrace himself.
Je préfèrerais mourir, plutôt que d'abandonner. I'd prefer to die rather than give up.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !