Exemples d'utilisation de "avoir" en français

<>
J'admets avoir eu tort. Admito que me equivoqué.
Il nie avoir fait cela. Él niega haberlo hecho.
Pourrais-je avoir une cuillère ? ¿Podría obtener una cuchara?
Je peux avoir un reçu ? ¿Me da una factura?
Puis-je avoir une carte routière ? ¿Me puede dar un mapa de carreteras?
Excusez-moi de vous avoir dérangé Siento molestarte
Il l'accusa de lui avoir menti. Él la acusó de haberle mentido.
Je vais me coucher après avoir étudié. Me voy a acostar después de estudiar.
J'irai avec toi après avoir déjeuné. Iré contigo después de comer.
J'espère avoir bientôt de tes nouvelles Esperamos saber de tí pronto
Avoir les yeux plus grands que le ventre. Te entra más por los ojos que por la boca.
Après avoir fait la vaisselle, je la rince. Después de lavar la vajilla, la aclaro.
Il s'est arrêté pour avoir une cigarette. Él hizo una pausa para fumarse un cigarro.
J'en ai marre d'en avoir marre. Estoy harto de estar harto.
Je me rappelle lui avoir donné l'information. Me acuerdo que le di esa noticia.
Je ferai mes devoirs après avoir regardé la télévision. Haré mi tarea después de ver televisión.
Il reçut un prix pour avoir remporté le concours. Por ganar la competición recibió un premio.
Puis-je avoir l'addition, s'il vous plait ? ¿Me da la cuenta, por favor?
J'ai fait des vers sans en avoir l'air. Hice verso sin esfuerzo.
Après avoir regardé la télévision, je suis allé me coucher. Después de ver la televisión me fui a la cama.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !