Exemples d'utilisation de "jugement en premier ressort" en français
Toute vérité passe par trois stades. En premier, on la ridiculise. En second, elle reçoit une opposition violente. Troisièmement, on l'accepte comme évidente.
Cualquier verdad pasa por tres estados. Primero se la ridiculiza. Segundo, recibe una violenta oposición. Tercero, se la acepta como obvia.
Les gens accepteront beaucoup plus volontiers votre idée si vous leur dites que Benjamin Franklin l'a dit en premier.
La gente aceptará su idea con mayor facilidad si usted les dice que Benjamin Franklin lo dijo primero.
En premier lieu je voudrais exprimer particulièrement ma gratitude envers mon directeur de thèse le Dr. Juan Pisto pour sa patience, son effort et son dévouement.
En primer lugar quiero expresar especial gratitud a mi director de tesis el Dr. Juan Pisto por su paciencia, esfuerzo y dedicación.
Pour faire court, il a marié son premier amour.
Para hacer el cuento corto, él se casó con su primer amor.
Parfois je me demande quand le premier championnat du monde de cyber-harcèlement aura lieu.
A veces me pregunto cuándo tendrá lugar el primer campeonato mundial de ciberacoso.
Bonjour, je suis XXX et je suis actuellement à la recherche d'un premier emploi.
Buenos días, soy XXX y en este momento estoy buscando mi primer empleo.
Le poisson et la viande sont tous les deux nourrissants, mais la dernière est plus chère que le premier.
Tanto el pescado como la carne son nutritivos, pero este último es más caro que el primero.
Je me suis levée plus tôt que d'habitude afin d'attraper le premier train.
Me levanté más pronto de lo normal para coger el primer tren.
Si les cons faisaient un concours, tu finirais deuxième, tu es bien trop con pour finir premier.
Si los capullos concursaran acabarías segundo, si es que eres demasiado capullo para terminar primero.
Douter de soi est le premier signe d'intelligence.
Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité