Exemples d'utilisation de "répond" en français

<>
Après un numéro de cirque avec un chat qui parle, tranquillement assis sur les genoux d'un chien, un journaliste demande au directeur du cirque : - Ce numéro est fantastique, comment avez-vous trouvé un chat qui sait parler ? - Oh, il ne sait pas parler, il y a un truc ! - Ah... dit le journaliste. - Oui, répond le directeur, c'est le chien qui est ventriloque!!!!! Tras un número de circo con un gato que habla sentado tranquilamente sobre las rodillas de un perro, un periodista le pregunta al director del circo: «Este número es fantástico, ¿cómo ha encontrado un gato que sabe hablar?» «¡Oh, él no sabe hablar, hay truco!» «Ahhh» dice el periodista. «Sí» responde el director, «¡¡¡¡¡Es que el perro es un ventrílocuo!!!!!»
Le téléphone sonne. Mais personne ne répond. El teléfono suena, pero nadie contesta.
Je suis japonais, répondit le garçon. "Soy japonés", respondió el chico.
Dois-je répondre en anglais ? ¿Debo contestar en inglés?
Ne pose que des questions auxquelles on peut répondre par oui ou non. Sólo haz preguntas que pueden responderse con sí o no.
Tu dois répondre à ces questions. Tienes que responder a estas preguntas.
Je pouvais répondre à toutes les questions. Podía contestar a todas las preguntas.
Si vous avez la moindre question, concernant les cours, ou bien des problèmes administratifs, n'hésitez pas à m'écrire un e-mail, je tâcherai d'y répondre aussi vite que possible. Si tenéis alguna pregunta referente al curso, o bien problemas administrativos, no dudéis en escribirme un e-mail, me encargaré de responderos tan pronto como sea posible.
Je peux répondre à sa question. Puedo responder a su pregunta.
Je me refuse à répondre à cette question. Me niego a contestar a esa pregunta.
Il a gentiment répondu aux questions. Respondió a las preguntas con amabilidad.
Aucun étudiant ne pouvait répondre à la question. Ningún estudiante podía contestar a la pregunta.
Tu ne répondis pas à ma question. No respondiste a mi pregunta.
Elle est capable de répondre à ta question. Ella puede contestar a tu pregunta.
Dois-je répondre à toutes les questions ? ¿Tengo que responder a todas las preguntas?
J'ai su répondre à toutes les questions. Supe contestar a todas las preguntas.
Qu'est-ce que tu as répondu ? ¿Qué has respondido?
Aucun étudiant ne put répondre à la question. Ningún estudiante pudo contestar a la pregunta.
Il a répondu aimablement à la question. Respondió amablemente a la pregunta.
Le téléphone sonne. Si tu veux, je réponds. El teléfono está sonando. Si quieres, contesto yo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !