Exemples d'utilisation de "Allons" en français avec la traduction "пойти"
Traductions:
tous1992
пойти413
идти385
собираться290
следовать186
поехать147
ехать59
ездить30
сидеть21
съездить5
обстоять3
поживать1
autres traductions452
Allons au théâtre de bonne heure pour avoir de bonnes places.
Пойдём в театр пораньше, чтобы занять хорошие места.
Nous allons gagner parce que nous sommes prêts à défendre nos rêves.
Мы победим, потому что поднимемся и пойдем за нашей мечтой".
Et bien, tout d'abord, nous y allons et nous en épongerons beaucoup.
Ну, прежде всего, мы пойдем туда и как следует подотрём.
Et mon pere a dit "écoute allons à cette école et parlons à la directrice.
И мой отец сказал, хорошо, послушай, давай пойдём и постараемся поговорить с директрисой.
En fait, ce dont nous allons parler est un sujet qui se prête mieux à une conversation je pense, qu'à un exposé.
На мой взгляд, вопрос, о котором сегодня пойдет речь, лучше всего освещать путем обсуждения, нежели путем обращения к зрителям.
Nous pouvons ne oublier d'emporter nos appareils photos avec nous partout ou nous allons, mais peu d'entre nous oublient leur téléphone portable.
Мы можем забыть взять цифровой фотоаппарат, куда бы мы ни пошли, но телефон наверняка возьмут все.
Comme l'analyste politique turc Mustafa Akyol le formulait, pour une majorité de la population turque, "se soucier de la Syrie ne se traduit pas par "allons la libérer.""
Как выразился Мустафа Акйол, турецкий политолог, для большей части населения Турции "забота о Сирии не означает "Мы должны пойти и освободить ее".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité