Sentence examples of "Faute" in French
Translations:
all162
ошибка34
вина25
отсутствие10
недостаток3
проступок1
нарушение правил1
other translations88
d'un côté, les milliers de patients qui meurent chaque année faute d'une transplantation rénale ;
с одной стороны, это тысячи пациентов, умирающих ежегодно из-за отсутствия почки;
Faute de 2$ pour des médicaments achetables à la pharmacie du coin.
И все из-за недостатка лекарств, стоимостью около 2 долларов,
l'air n'avait rien à voir avec une quelconque faute du chien.
ее вид не имел ничего общего с тем, действительно ли собака совершила проступок.
En recherche moléculaire, faute de les avoir suffisamment reproduits, le taux de réfutation dépasse parfois les 99%.
Для исследований на молекулярном уровне, при отсутствии обширного воспроизведения, процент опровержения может иногда превышать 99%.
Par conséquent, faute de récession, la demande est restée largement la même au cours de l'année passée.
Таким образом, при отсутствии экономического спада спрос остался в значительной степени неизменным в течение прошлого года.
La faute n'en tient pas à l'ONU, mais au manque de consensus parmi les Etats membres.
И виновата здесь не ООН, а отсутствие согласия между странами-членами.
Faute d'une énergie abondante et bon marché, ce sont tous les aspects de l'économie mondiale qui sont menacés.
При отсутствии достаточного количества дешевой энергии все аспекты мировой экономики находятся под угрозой.
Faute d'alternative plausible, on ne peut qu'espérer que ce sera aussi le cas pour les Israéliens et les Palestiniens.
В отсутствии приемлемых альтернатив можно надеяться на то, что то же самое случится с израильтянами и палестинцами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert