Exemples d'utilisation de "Lu" en français

<>
Vous avez déjà lu ça. Вы уже читали об этом.
Elle a lu deux phrases. Прочитала два предложения.
Jean a lu les dernières nouvelles. Жан прочёл последние новости.
Je lui ai ensuite lu un chapitre de "James et la Grosse Pêche ", de Roald Dahl. Потом я почитал ему главу из книги Роалда Даля "Джеймс и гигантский персик".
Cinq jours après le Congrès, son discours fut envoyé à tous les dirigeants des pays socialistes et lu dans les réunions locales du Parti dans toute l'Union soviétique. Через пять дней после съезда его речь была разослана всем лидерам социалистических стран и зачитана на местных партийных собраниях по всему Советскому Союзу.
Vous savez, mon métier c'est d'écrire pour les enfants, et je suis probablement l'auteur pour enfants le plus lu d'Amérique, en fait. Знаете, я занимаюсь тем, что пишу для детей, и скорей всего я в Америке, в действительности, самый читаемый детский писатель.
Et ce que j'ai lu, c'était que mon espérance de vie médiane était de 24 semaines. И я вычитал, что в среднем мне осталось жить 24 недели.
Elle a lu une phrase. Прочитала одно предложение.
Avez-vous lu ce livre ? Вы читали эту книгу?
J'ai lu un livre. Я прочитал книгу.
"Nigel, j'ai lu ton livre. "Найджел, я прочла твою книгу.
Mais j'ai lu, l'autre jour, que un trillion de secondes est égal à 32 000 ans, donc, si vous y réfléchissez, le contexte, la désinvolture avec laquelle nous parlons d'un renflouement de trillion de dollars ici et là, nous créons notre empilement d'effet de levier à long terme. А еще недавно я вычитал, что триллион секунд равен 32 тысячам лет, и если подумать об этом, то контекст и регулярность, с которой мы говорим о триллионной государственной поддержке здесь, или уже в другом месте, приводит, на самом деле, к той долговой яме, в которую мы себя поместили.
J'ai lu le livre. Я прочитал книгу.
As-tu lu ce livre ? Ты читал эту книгу?
T'as lu le papier ? Ты прочитал доклад?
Il ne l'a même pas lu. Он его даже не прочёл.
J'ai lu hier une histoire intéressante. Вчера я прочитал интересную историю.
J'ai lu une lettre. Я читал письмо.
J'ai lu cette histoire dans un livre. Я прочитал этот рассказ в какой-то книге.
Je l'ai lu dans le journal. Я прочёл об этом в газете.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !