Exemples d'utilisation de "demande" en français avec la traduction "спрос"
Traductions:
tous2718
спрос597
спрашивать495
попросить325
требовать316
просить189
требоваться182
потребовать76
вызывать55
просьба47
вопрос37
запрос31
спрашивать себя23
потребоваться19
заявка14
запрашивать9
поручать6
заявление5
вопрошать4
требуемый2
поспрашивать1
спрашиваться1
autres traductions284
Et l'augmentation de croissance va pousser la demande.
Экономический рост будет стимулировать спрос на этот ресурс.
De ce fait, la potentielle demande légale est énorme.
Отсюда вытекает, что потенциальный спрос на легальные опиаты довольно высок.
Premièrement, les consommateurs sont anxieux et la demande baisse.
Во-первых, это заставляет потребителей беспокоиться и подавляет спрос.
Pour les fidèles de Keynes, seule la "demande agrégée" compte.
В конце концов, для кейнсианских "верующих" имеет значение только "совокупный спрос".
Après tout, la demande ne disparaîtra pas d'elle-même.
В конце концов, спрос не исчезнет сам по себе.
Une croissance durable exige une demande soutenue du secteur privé.
Устойчивое развитие требует постоянного спроса в частном секторе.
Alors où se trouve cette croissance attisée par la demande ?
И где же этот стимулируемый спросом экономический рост?
Or, une telle demande doit provenir d'un groupe social ".
Такой спрос требует социальной группы, которая бы его продвигала".
Or, malheureusement, gérer la demande keynésienne n'est pas la panacée.
Но, к несчастью, кейнсианское управление спросом не является панацеей также.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité