Exemples d'utilisation de "derniers" en français avec la traduction "прошлый"

<>
Ces derniers mois, le masque a pourtant commencé à se fissurer. Однако за прошлый год пелена тайны начала рассеиваться.
Les derniers instants de la guerre l'année dernière furent horribles ; Заключительная агония войны в прошлом году была ужасной.
ALBERTA - Alors que la Chine entre dans l'année du boeuf, si les événements des 12 derniers mois méritent réflexion et il y a aussi matière à s'interroger sur l'année qui débute. АЛЬБЕРТА - Пока Китай вступает в "год Быка", у нас есть время подумать над событиями, которые произошли за прошлый год, есть о чем поразмышлять и в наступающем году.
Et ceci à la suite de deux voyages effectués dans les 18 derniers mois et une conférence de donateurs qu'il a présidé en avril et qui a permis de réunir 300 millions de dollars en aide et en investissements. Это произошло вслед за двумя визитами, которые он совершил на Гаити в течение прошлых 18 месяцев и за спонсируемой им конференцией "доноров" в апреле, целью которой было собрать 300 миллионов долларов на поддержку и инвестиции.
Il pleut depuis jeudi dernier. Дождь идёт с прошлого четверга.
Mais, c'était l'an dernier. Это было в прошлом году.
En octobre dernier, il disait justement : Только в октябре прошлого года он сказал:
Je suis allé pêcher lundi dernier. В прошлый понедельник я ходил на рыбалку.
Il était malade la semaine dernière. На прошлой неделе он был болен.
Mon anniversaire était la semaine dernière. Мой день рождения был на прошлой неделе.
Il a plu la nuit dernière. Прошлой ночью был дождь.
Il a gelé la nuit dernière. Прошлой ночью были заморозки.
Comment interpréter le fiasco du mois dernier ? Что означает торговое фиаско прошлого месяца?
On l'a installé le mois dernier. Этот был установлен в прошлом месяце.
ça c'était le week-end dernier. это было на прошлых выходных.
Il a beaucoup neigé l'an dernier. В прошлом году было много снега.
Elle y est allée l'été dernier. Она уехала туда прошлым летом.
Son père est mort l'année dernière. Её отец умер в прошлом году.
As-tu bien dormi la nuit dernière ? Ты хорошо спал прошлой ночью?
Elle a veillé tard, la nuit dernière. Прошлой ночью она долго не ложилась.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !