Ejemplos del uso de "dire la vérité" en francés
Mais à dire la vérité, il est probable que Hollywood, MTV et les MacDonalds ont fait davantage pour la puissance douce Américaine dans le monde qu'aucune initiative gouvernementale spécifique.
Но, возможно, на самом деле Голливуд, MTV и МакДональдс больше сделали во всём мире для развития американской мягкой мощи, чем любая чисто правительственная деятельность.
Nous devions lui donner un problème, parce que quand nous avons créé Milo, nous nous sommes rendu compte qu'il donnait l'impression d'être un sale gosse, pour vous dire la vérité.
Мы должны были поставить перед ним задачу, потому что когда мы только создали Майло, мы поняли, что он производит впечатление порядочного сорванца, честно говоря.
Il y a différentes versions de ce qui s'est passé cet après-midi, mais comme ma soeur n'est pas là aujourd'hui, je vais vous dire la vérité.
Есть разные версии того, что произошло в тот день, но поскольку моей сестры сейчас здесь нет, я расскажу вам правду -
C'est très important pour moi, parce que cela me permet de continuer à dire la vérité.
И это очень важно для меня, потому что это позволит мне продолжать говорить вам правду.
Jurez-vous de dire la vérité, toute la vérité, rien que la vérité ?
Вы клянётесь говорить правду, только правду и ничего, кроме правды?
Dans un temps de mensonge universel, dire la vérité est un acte révolutionnaire.
Во времена всеобщего обмана говорить правду - это революционный акт.
Ce serait imprudent de ta part de lui dire la vérité.
Легкомысленно с твоей стороны говорить ему правду.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad