Exemples d'utilisation de "gouvernement" en français avec la traduction "правительство"

<>
Le gouvernement est le problème ". Правительство и есть наша проблема".
Le gouvernement Potemkine en Irak Потемкинское правительство Ирака
Chaque pays a un gouvernement. У каждой страны есть правительство.
Le gouvernement changera-t-il? Изменится ли правительство?
Ils ont formé un nouveau gouvernement. Они сформировали новое правительство.
La Privatisation du gouvernement du Nigeria Приватизация правительства Нигерии
J'ai des relations au gouvernement. У меня есть связи в правительстве.
Le gouvernement actuel a beaucoup de problèmes. У нынешнего правительства много проблем.
le gouvernement tenait à protéger ses sources. Правительство хотело защитить свои источники.
Je vais me lancer et choisir gouvernement. Я выберу правительство.
Le gouvernement doit abolir l'enseignement mixte. Правительство должно отменить совместное обучение.
Le gouvernement actuel fera-t-il mieux ? Окажется ли сегодняшнее правительство лучше?
Remarquez, je ne parle pas de gouvernement. Обратите внимание, я не говорю о правительстве.
Aucun gouvernement ne peut donc les "dégonfler ". Таким образом, ни одно правительство не может избавиться от них путем инфляции.
Le gouvernement n'avait pas de budget. У правительства не было денег на это.
Le nouveau gouvernement italien sera formé mercredi В среду будет сформировано новое итальянское правительство
Ils n'ont pas renoncé au gouvernement. Они не поставили крест на правительстве.
On n'avait pas un gouvernement fort. У нас не было сильного правительства.
Le comité intervint auprès du gouvernement soviétique. Комитет запросил эту информацию у советского правительства.
Qui produira un gouvernement légitime et responsable. Они, дескать, приведут к созданию легитимного и подотчетного правительства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !