Exemples d'utilisation de "humain" en français avec la traduction "человек"

<>
L'être humain est comme ça. Люди такие же.
Vous connaissez le projet Génome Humain. Вы слышали о проекте "Геном человека".
Voici donc un vrai cerveau humain. Это настоящий мозг человека.
Que signifie être humain et vivant? что это значит - быть человеком и быть живым?
Pensez à la dépense, au coût humain. Подумайте об издержках, о том, во что это обходится людям.
Je vais appeler cela rajeunissement humain robuste. "устойчивым омоложением человека."
"Pourquoi cet humain ne vieillit-il pas ?" "Почему этот человек не стареет?"
Chez un être humain, cela pourrait être : Для человека это может быть:
Voici un coeur humain à 25 semaines. Вот сердце человека на 25-й.
Votre tâche est simplement d'être humain. Ваша работа - быть человеком.
L'être humain est une espèce sociale. Люди - социальные существа.
C'était le premier séquençage du génome humain. Это было первое секвенирование генома человека.
Nous en parlons comme d'un capital humain. Мы говорим о людях как о "человеческом капитале".
Comme pour cet humain en costume de dinosaure. Как у этого человека в костюме динозавра.
Pour la première fois je me sens humain. Впервые я чувствую себя человеком.
En fait vous façonnez un être humain ici. Вы фактически как скульптор лепите человека.
Un chat n'est pas un être humain ! Кошка не человек!
Il agit comme un fuselage humain, pour ainsi dire. Он ведет себя как человек-фюзеляж, так сказать.
Ce temps passe plus lentement que le temps humain. Для секвойи время движется более размеренным шагом, чем для людей.
Zidane n'était pas Superman, mais un être humain. Зидан был не суперменом, а обычным человеком.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !