Exemples d'utilisation de "international" en français avec la traduction "международный"
Celle-ci est un problème international.
Правительства должны установить регулярные контакты между органами, ответственными как за технические, так и за стратегические аспекты национальной безопасности, поскольку национальная безопасность сегодня является вопросом международного характера.
J'allais travailler sur le développement international.
Я собирался работать над международным развитием.
Une troisième contrainte tient au système international.
Третье препятствие представлено тенденциями в международной системе.
La réponse évidente est le Fond Monétaire International.
Очевидный ответ - Международный валютный фонд.
Réformer le système monétaire international, une tâche impossible ?
Осуществление реформы международной валютной системы
La seconde victime serait le système monétaire international.
Вторым пострадает международная валютная система.
L'Iran appréhende un isolement régional et international.
Тегеран боится региональной и международной изоляции.
Le droit international est la conscience de l'humanité.
Международное право - это совесть человечества.
En d'autres termes, l'ordre international devient pluraliste.
Другими словами, международный порядок становится все более плюралистическим.
C'est un désir légitime d'ordre international juste.
Скорее, это требование справедливого международного правопорядка.
Les deux lapins du commerce international peuvent être capturés.
Двух зайцев международной торговли можно поймать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité